Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь заявил о намерении запустить в Москве трансляцию фильмов на украинском языке с русскими субтитрами, сообщает Regnum.

"Я думаю, что это одна из наших задач. И хочу сказать, что нашу классику очень хорошо знают и в России, и в мире. Довженко и "Тени забытых предков", я думаю, знают во всем мире", – заявил Креминь в эфире "Радио Свобода".

Омбудсмен считает, что Украина имеет возможность возродить отрасль кинопроизводства благодаря поддержке Государственного агентства по кинематографии.

Темы: