В среду президент Украины Петр Порошенко подписал закон, определяющий долю государственного языка в средствах массовой информации в 75%, сообщает РБК. Порошенко отметил, что таким образом украинский язык стал защищенным на территории страны. "Никто не против, чтобы с экранов звучали другие языки, но недопустимо, чтобы доля украинского языка на любом украинском канале составляла 15, 20, 25%", - сказал президент.

Закон предполагает действие квоты с 07:00 до 18:00 и с 18:00 до 22:00 на общегосударственных каналах, а также каналах, вещающих в нескольких регионах Украины сразу. Для региональных вещателей квота установлена в размере 60%. Фильмы и программы на русском языке, снятые до 1 августа 1991 года, допустимо выпускать в эфир без перевода, но с обязательным субтитрированием на украинском языке. В целом в фильмах допустимо оставлять 10% реплик без дублированного перевода, но при наличии субтитров. Передача считается украинской, если ведущий говорит на государственном языке. При этом гости могут говорить на любом языке, но их речь должна сопровождаться украинскими субтитрами.

Отдельно законопроект определяет обязательную долю новостей на государственном языке, а именно не менее 75% от общей продолжительности всех новостей в каждом из промежутков времени с 7.00 до 18.00 и с 18.00 до 22.00.

В ноябре 2016 года на Украине ввели требование о квотировании контента на украинском языке в радиоэфире. В первый год действия закона на радио должно транслироваться не менее 25% песен на украинском языке, во второй год – 30%, в третий год – 35%.

Напомним, на прошлой неделе Сейм Литвы принял закон о том, что телепередачи на официальных языках Европейского Союза должны составлять не менее 90% ретранслируемых и распространяемых в интернете телепередач в каждом предлагаемом потребителям телевизионном пакете.